The Navaho word hozho, translated into English as "beauty," also means harmony, wholeness, goodness. One story that suggests the dynamic way that beauty comes alive between us concerns a contemporary Navajo weaver. A man ordered a rug of an especially complex pattern on two separate occasions from the same weaver. Both rugs came out perfectly and the weaver remarked to her brother that there must have been something special about the owner. It was understood that the outcome of the rugs was dependent not on the weaver's skill and ability but upon the hozho in the owner's life. The hozho of his life evoked the beauty in the rugs. In the Navaho world view, beauty exists not simply in the object, or in the artist who made the object; it is expressed in relationships.
SILENCE was the first prayer I learned to trust when I began my visits to San Damiano. Only later did I begin to let the words in. The silence of the chapel at prayer was broken only by a habit of praise that I came to see was so primal it was not only human. It was — or it mimicked exactly — the essential utterance of existence. It rose from the raw passion which rules life, an urge which has no voice but craves articulation. This communal prayer voiced a harmony otherwise elusive in all of creation, yet thrumming in the monastic silence.